Що робити львів’янам, аби позбутися у документах мови країни-агресора?

PDF Друк
Четвер, 26 травня 2016, 16:43

Перш за все, варто знати, що заміна українського паспорта відбувається якщо є очевидні пошкодження документа. Наприклад, своє ім’я та прізвище на іноземній мові можна замалювати коректором. У такому випадку документ залишається дійсним, однак підлягає обміну.

Наступним кроком є звернення до районного відділення Державної міграційної служби України із заявою щодо пошкодження паспорта і бажання його заміни. При цьому варто окремо зазначити, що бажаєте заповнити документ виключно українською мовою (без дублювання російською на другій сторінці паспорта). Таку заяву варто надіслати рекомендованим листом із повідомленням про вручення. Впродовж чотирнадцяти днів має надійти офіційна відповідь відділу ДМС, у якій буде вказано спосіб обміну або ж відмову ДМС видати  новий паспорт, заповнений лише українською мовою. Якщо все ж таки надійшла відмова, то можна переходити до наступних кроків.

Запам’ятайте, що ніде не можна заповнювати свої ім’я та прізвище іншою мовою, ніж українська. У разі, якщо вас ознайомлюють із написанням прізвища та імені іншою мовою, ніж державна, то потрібно письмово зазначити: «Не можу підтвердити правильність написання. Прошу видати мені паспорт виключно українською мовою». Інший варіант: «Не володію цією мовою. Прошу видати мені паспорт лише українською.


Якщо Вам сподобався текст, натисніть на кнопку соцмереж


 

Коментарі 

 
0 #1 Hassan 27.05.2016 02:39
Ear gauging is a way of stretching the piercing of an earlobe
to bigger diameters.

Also visit my web blog Hot Tomato Bracelets (Adam: http://wiki.vanbrewers.ca/index.php?title=Survival_Necklaces)
Цитувати
 

Додати коментар

Захисний код
Оновити